Перевод: c черкесского на русский

с русского на черкесский

МафIэм исын

  • 1 исын

    I (ес) неперех. гл. 1. сгореть
    / МафIэм и бзийм, и пщтырагъым зыгуэр зэрипхъуэн, фIамыщI, сахуэ ищIын.
    МафIэм исын.
    2. сгореть от палящего солнца ( о растительности)
    / Дыгъэм игъэгъун.
    ПщIащэхэр дыгъэм исащ.
    3. переносное обгореть, сгореть на солнце ( о человеке)
    / Дыгъэм щIыфэр трисыкIын.
    ЩIалэр дыгъэм исащ.
    4. замерзнуть, озябнуть
    / ЩIыIэр зыгуэрым егуэуэн.
    ЩIыIэм исын.
    II (исщ) неперех. гл. 1. сидеть где-л., внутри чего-л.
    / Зыгуэрым и кIуэцIым и кум щыIэн, щыщысын.
    Джэдур гъуэлъыпIэм исщ.
    2. проживать, жить постоянно где-л.
    / ЩIыпIэ гуэр зэпымыууэ щыпсэун.
    Ди хэкум лъэпкъ зэмылIэужьыгъуэ куэд исщ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > исын

  • 2 мафIэ

    1. огонь
    / Зыгуэр зыс лыгъей.
    МафIэ гуащIэ. МафIэр ужьыхыжын.
    * МафIэ щIынкIэ Iэзэр унагъуэ зэгъэзэгъщ. (погов.)
    2. переносное горячий, пылкий (о человеке, лошади)
    / Хъыжьэ, пхъашэ.
    * - Мыр сыту шу мафIэ! - жаIэу цIыхухэр мэкIий. Нарт.
    Банэ мафIэр къыIурихын = мафIэр къыIурихын.
    Жыхьэнмэ мафIэ см. жыхьэнмэ.
    Жьэ мафIэ см. жьэ.
    МафIэ едзын ввергнуть кого-л. в неприятность, тревогу.
    МафIэ ещIылIэн = мафIэ едзын.
    МафIэ зэщIэгъэнауэ = мафIэ зэщIэнауэ.
    МафIэ (зэ)щIэгъэстын обострять что-л., подливать масло в огонь.
    * Абы {пщащэм} мафIэр щIигъэст зэпытурэ укъришэкIынщ. КI. Т.
    МафIэ зэщIэнауэ энергично. МафIэ зэщIэнауэ мэлажьэ.
    МафIэ ищIэн затопить печь, развести огонь в печи.
    МафIэ къридзын 1) схватить лихорадку. 2) см. мафIэ едзын.
    МафIэ къыщIэнэн 1) гореть( от высокой температуры)2)черезмерно суетиться.
    МафIэ лыгъейуэ (гуащIэн) быть не в меру пылким, горячим.
    * Сосрыкъуэ и Тхъуэжьейр мафIэ лыгъейуэ гуащIэт. фольк.
    МафIэ щIэгъэуэн слегка опалить, обжечь что-л.
    МафIэ щIэдзэн = мафIэ едзын.
    * - Хъунщ иджы, КIуринэ, - жиIащ абы. - Уэ си гум мафIэ щIэбдзащ. Iуащхь.
    МафIэ щIэщIэн = мафIэ едзын.
    МафIэ щIын развести огонь, костёр.
    МафIэ яшха хуэдэ с отчаянностью обреченных (букв. словно съели огонь).
    * ЛIыжьым жиIэр дауи, нэхъ пэжт, абрэдж къомыр мафIэ яшха хуэдэ, къэубыдыгъуейт, псэууэ зыми зыкъыуигъэубыдынутэкъым. КI. А.
    МафIэм зегъэун греться у огня.
    * Дон лIыжь цIыкIум дакъэжь мафIэм зригъэут. фольк.
    МафIэм ису как в огне.
    * ЛIыжьхэм ядэкIуэта иужькIэ езы Шэджэмокъуэм къигъэзэжащ, нэхъри къызыщIэплъарэ мафIэм ису. Т. Хь.
    МафIэм исын пропасть, пойти прахом.
    МафIэм къуацэкIэ хэуэн раздувать ссору.
    МафIэм хэдзэн = мафIэ едзын.
    МафIэм хэхуэн попасть в переплёт.
    МафIэм хисхьэн = мафIэм исын.
    МафIэр къыIурихын метать искры.
    * Сыту пIэрэ зыхуейр жысIэри сабгъэдыхьащ, сабгъэдыхьэмэ, - председателым, кIуэаракъэ, мафIэр къыIурех. Iуащхь.
    МафIэр нэм къыщIихын гореть ненавистью ( о глазах).
    * Бэрокъуэ Адэлбий къэгубжьауэ и нэм мафIэр къыщIихырт. Т. Хь.
    МафIэхьэ укъэкIуа? за огнём что ли пришел? (говорят человеку, который сильно спешит).
    мафIэ бзий пламя
    / Пкъыгъуэр щискIэ къыхиху, нуру блэр.
    * {Джэмыдэжьым} и пэ гъуанитIым къриху мафIэ бзийм гъуэгу напщIэхэр илыгъуэрт. Нарт.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > мафIэ

  • 3 зэтрисхьэн

    (зэтресхьэ) перех. гл. 1. сгореть полностью ( от огня)
    / Къанэ щымыIэу мафIэм исын.
    * Къуажэхэм.. цIыхуи псэуалъи зыри къыдэмынэу мафIэм зэтрисхьащ. КI. Т., Акъ. З.
    2. сгореть, иссохнуть ( на солнце-о растительности)
    / Зыри къэмынэу псори дыгъэм игъэгъун.
    Гуэдзыр дыгъэм зэтрисхьащ.
    3. сильно обгореть ( на солнце-о человеке)
    / Дыгъэм щIыфэр Iей дыдэу исын.
    * Губгъуэм ит лэжьакIуэхэр дыгъэ жьэражьэм зэтрисхьащ. фольк.
    4. сильно замерзнуть
    / ЩIыIэм Iей дыдэу исын.
    * МэкъумэшыщIэхэр щIымахуэ уаем зэтрисхьэрт. Сов. Къэб. ифольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэтрисхьэн

  • 4 щысыкIын

    (щесыкI) перех. гл. сгореть на ком-л. ( об одежде)
    / Зыгуэрым щыгъыр (мафIэм) исын.
    ЩIалэм и щыгъыныр мафIэм щисыкIащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щысыкIын

  • 5 телынцIыкIын

    а) (трелынцIыкI) перех. гл. обуглить поверхность чего-л.
    / Зыгуэрым и щхьэфэ, и щIыIу с. ху. илынцIын.
    б) (толынцIыкI) неперех. гл. обуглиться (о поверхности чего-л.)
    / И щхьэфэ, и щIыIу, и гъунэ с. ху. мафIэр еIэн, мафIэм исын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > телынцIыкIын

  • 6 щхьэщысыкIын

    (щхьэщосыкI) неперех. гл. сгореть, обгореть (о поверхности чего-л.)
    / Зыгуэрым и щхьэмкIэ, и щIыIумкIэ телъыр мафIэм исын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щхьэщысыкIын

  • 7 гуэсыкIын

    а) (гуесыкI) перех. гл. жечь край чего-л.
    / Зыгуэрым и бгъур мафIэм, пщтыр гуэрым исын.
    Пхъэбгъур мафIэм гуисыкIат.
    б) (гуосыкI) неперех. гл. обгореть с краю, сбоку
    / Зыгуэрым и бгъур, и дзакIэр, и нэзыр, и къуащIэр исын.
    Пхъэбгъу дзакIэр гуэсыкIащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > гуэсыкIын

  • 8 гуэлыпщIыкIын

    а) (гуелыпщIыкI) перех. гл. опалить боковую сторону чего-л.
    / Зыгуэрым и джабэр мафIэм, мафIэ бзийм илыпщIын, исын.
    Хьэсэбгъур мафIэм гуилыпщIыкIащ.
    б) (гуолыпщIыкI) неперех. гл. опалиться (о боковой стороне чего-л.)
    / Зыгуэрым и бгъур, мафIэ бзийр зэрепхъуам къыхэкIкIэ, лыпщIа хъун, гуэлынцIыкIын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > гуэлыпщIыкIын

  • 9 лыпщIын

    а) (елыпщI) перех. гл. сжечь что-л. быстро
    / МафIэм псынщIэу исын, ипхъуэтэн.
    Лыгъэ ирадзам мылыф гъущэр илыпщIат.
    б) (мэлыпщI) неперех. гл. подгорать на сильном огне
    / МафIэм ису ипхъуэтауэ щытын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > лыпщIын

  • 10 егъэсын

    / Есын псалъэм и каузативщ.
    Сабийр псым егъэсын.
    / Исын псалъэм и каузативщ.
    ТхылъымпIэжьхэр мафIэм егъэсын. ЩIыфэр дыгъэм егъэсын. Бзэгур шыбжийм егъэсын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > егъэсын

  • 11 фIисыкIын

    (фIесыкI) перех. гл. 1. обжечь что-л. (напр. конечности)
    / МафIэм е пщтырым исын зыгуэрым и кIапэ, и Iэ, лъакъуэ.
    Псывэм Iэр фIисыкIын.
    2. отморозить ( конечности)
    / ЩIыIэм (Iэ, лъакъуэ с. ху.) исын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > фIисыкIын

  • 12 лын

    а) (ел) перех. гл. жечь, палить что-л.
    / МафIэм, лыгъэм исын.
    Гуэдзыпкъэр лыгъэм илащ.
    б) (мэл) неперех. гл. жечься, палиться
    / Сын, гъун.
    Махуэр уэфIт, мылыф гъурыр пщIыпщIыжу лырт.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > лын

  • 13 пысыкIын

    а) (песыкI) перех. гл. обжечь, сжечь конец чего-л.
    / Зыгуэрым и кIапэр исын, пилыгъукIын.
    Башыпэр мафIэм писыкIащ.
    б) (посыкI) неперех. гл. сгореть, быть обожженным - о конце чего-л.
    / Зыгуэрым и кIапэр, кIэухыр сын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пысыкIын

  • 14 унэ

    1. дом
    / ЦIыху щыпсэуну, щIэсыну яухуэ псэуалъэ.
    Унэ пхашэ.
    * Хъуэжэ и насып щIэкIыгъуэ махуэти, и унэр мафIэм исат. фольк. Унэм зыщыгъаси хасэ кIуэ. (погов.)
    2. семья
    / Унагъуэ.
    * Унэр зыгъэунэри благъэр зыгъэблагъэри фызщ. (погов.) Унэжьрэ пхъэжь мафIэрэ. (погов.)
    Унэ исын быть замужем.
    Унэ ихьэн выйти замуж.
    Унэ ишэн этн. провести обряд ввода невесты в дом родителей жениха.
    Унэ хегъэсэн строить дом с чьей-л. помощью.
    Унэкъым, жьэгукъым ни кола, ни двора.
    Унэр къичу исэжын перестраивать, переделывать дом от нечего делать.
    * ЗыщIэн зымыщIэжым унэр къречри иресэж. (погов.)
    Унэр лъэныкъуэбэн = унагъуэр лъэныкъуэбэн.
    Унэр тхьэм къибгъэн привалить - об успехе, счастье.
    Унэу тIысын (тIысыжын) обзавестись семьёй.
    * Дауэ мыгупсысэми, Iэюбей Iэпхъуэжу унэу тIысыжыным нэхърэ нэхъыфI, нэхъ езэгъ {Зырамыку} къыхуэгъуэтыркъым. Т. Хь.
    унэ гупэ фасад ( дома)
    / Унэм и IуплъапIэ лъэныкъуэ.
    Унэ гупэр нэхъ ягъэщIэращIэ. Унэ гупэм жыг щагъэтIысащ.
    унэ зэтет дом, имеющий два или несколько этажей
    / КъатитI е нэхъыбэ зиIэ унэ.
    унэ ихьэгъуэ пора замужества
    / ЛIы дэкIуэну щичэзу.
    * Хъыджэбзым и унэ ихьэгъуэ дахэт. фольк.
    унэ кIуэцI внутренняя часть дома, комната
    / ПсэупIэм и кIуэцI, пэш.
    * Унэ кIуэцIым нэмыс ущимыIэмэ унэ щIыбым ущиIэххэнкъым. (погов.)
    / Унэ кIуэцIым и лъащIэ.
    Пхъэбгъу унэ лъэгу.
    унэ щIыб задняя сторона дома
    / Унэм и щIыбагъ лъэныкъуэ.
    Унэ щIыбым дыхьэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > унэ

  • 15 щIэсыкIын

    I (щIосыкI) неперех. гл. проплыть под чем-л.
    / Уесурэ щIагъ гуэрым щIэкIын.
    Лъэмыжым щIэсыкIын.
    II (щIесыкI) перех. гл. 1. подгореть
    / Зыгуэрым и лъабжьэр исын.
    Шэр щIисыкIащ.
    2. вызвать ощущение жжения, щипания
    / Сыр, шыугъэ с. ху. лъабжьэм къыщибжьэу, е зыщIыпIэ щIэбжьэу, мафIэм исым хуэдэу, узын.
    Сабыным си нэр щIесыкI.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щIэсыкIын

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»